Books and Ebooks

Nunjul (German edition)

The German translation of Njunjul the Sun by Swiss publisher Boabab Books has just been released - July 2014. Many thanks to Sonja Matheson and her wonderful publishing team in Basel.

Njunjul will raus aus dem Happy Valley. In diesem Tal im Norden von Queensland, das seiner Meinung nach Himmeltraurigtal heißen müsste, gibt es für einen jungen Murri kaum Zukunftsperspektiven. So steigt er in den Bus nach Sydney, wo sein Onkel auf ihn wartet. 

Njunjul hat große Erwartungen und hochfliegende Träume, aber einfach wird es für ihn nicht werden. Das Leben in der Großstadt ist verwirrend und da sind so viele Stimmen um ihn herum, dass er zeitweise seine eigene kaum mehr hört. Erst als Njunjul erkennt, dass sein Potential in ihm selbst liegt, gelingt ihm der entscheidende Durchbruch.


Love Like Water

She stole a look at the man in the driver's seat. Sometimes, Jay seemed as familiar as her own self. Other times he was as different as another language.

Cathy arrives in Alice Springs from cattle country, looking for a new way to live. But new is a serious challenge for a girl who's used to being measured by her actions, not her feelings.   Feelings are slippery, like water. Hard to hold onto.

Jay is working for the local radio station, far from his own saltwater people, wary of this no-water country. He's searching for something, trying to survive.

Margie is a wild city girl, up for a good time, confronted by a world she's never known and a friend she can't always understand.  

When lives collide at the heart of the country, no one stays unchanged.  

Reviewers Comments

“A lot of silly things are said about novels and art but I do think this book goes somewhere new. To begin with, as a male reader, I find it an unusually compelling portrait of a man. ...How many other white novelists are able to present Aboriginal Australia in the sort of depth and complexity this book does? This, truly, is a book about the meeting of two worlds.”

— Martin Flanagan, The Age, March 3rd 2007

“LOVE LIKE WATER is like a breath of fresh air, a truly Australian original.”

— Marck Rubbo, Readings Books Newsletter, March 2007

“The result is a compelling and intelligent fiction that because of its respect for realism will escape being tagged as either racist or apologist.”

— Margaret Wenham, Courier Mail, March 10 - 11 2007

“Meme McDonald has beautifully illustrated the landscape and characters’ relationships to one another. I would highly recommend LOVE LIKE WATER to anyone who cares enough to want an insight into some of the problems facing Australia.”

— Natalie Crawford, Dymocks, Claremont, Perth for Bookseller & Publisher February 2007

“There is a rawness about this fiction which keeps the reader enthralled to the end.”

— Jeff Prentice, Viewpoint, Autumn 2007

“Meme Mc Donald weaves a story full of spirituality and friendship in a black and white world. ...A thoroughly enjoyable and challenging book...”

— Nicola Philp, Viewpoint, Autumn 2007

“The beautifully subtle LOVE LIKE WATER is a love story, but it is also about black-white relationships in Australia broadly.”

— Lorien Kaye, The Age, March 31 2007

Readers Comments

“Much discussion on racism was raised (in the book group), as well as the identity issues and the idea of home. Your sex scene was read out to the group - loved by all. Not a bad word was said about the book. Everyone loved the symbolism and the metaphors. Many people related to characters in the book. was a beautifully crafted book - a joy to read.”
“It’s a real page turner. A remarkable achievement to create all those powerful and recognisable and believable characters, specially so as I have spent time in Alice Springs which is such a seething cooker of relationships and possibilities, and to make us want to know what happens to them all. This sounds like a cliche but it is also a welcome and powerful and compassionate addition to the writing and reflections on black-white relations and interactions in this land of ours. I have lent it to a couple of people including a Dutch friend of mine for plane reading!”
“I mostly read at night when the baby goes to sleep, usually only for a short time since I seem to need all the sleep I can get at the moment. I have a young baby and in the wee hours of this morning she was unsettled after her feed and I was desperately searching for your book to read. It is so beautifully written - the images just off the page.” “Am now halfway through “Love Like Water” and just wanted to tell you how fabulous I think the love/sex scene at the end of Part 2 is. It’s truly beautiful and evocative and one of the best I’ve ever read. So hard to do...fantastic!”


My Girragundji

'I wake with a start.  The doorknob turns.  It's him.  The Hairyman…  There's a bad spirit in our house.  He's as ugly as ugly gets and he stinks.  You touch this kind of hair man and you lose your voice , or choke to death.'

It's hard to sleep when a hairy old Quinkin hand might grab you in the night.  And in the day you've got to watch yourself.  It can be rough. Words come yelling at you that hurt.

Alive with humour, MY GIRRAGUNDJI is the vivid story of a boy growing up between two worlds.  With the little tree frog as a friend, the bullies at school don't seem so big anymore.  And Girragundji gives him the courage to face his fears.


The Binna Binna Man

"The Binna Binna man is a big fulla and he stinks like a goat. He can be good and heal you, but if you poke fun at him or go to touch him then you can get into big trouble like die."

In Binna Binna country you should watch where you go, even on a night when life is so stuffed up that nothing matters any more. You go wandering too far and you might come face to face with your worst nightmare - the Binna Binna man.

Filled with laughter and affection, this is the powerful story of a boy who is learning that if you forget where you come from you get weak. 

To stay strong you must listen to the old people with your eyes and your ears - and your heart.


Maybe Tomorrow

"The other day this little one asked me, "When did you start being
an Aborigine, and how old were you when you started that?"

Like it was a career path or something.

I just cracked up laughing."

Boori Pryor's career path has taken him from the Aboriginal fringe camps of his birth to the runway, the catwalk, the basketball court, the DJ console, and now to performance and story telling around the country. 'You've got try and play the whiteman's game and stay black while you're doing it,' his brother used to tell him.

With writer and photographer Meme McDonald, Boori leads you along the paths he has travelled, pausing to meet his family and friends, while sharing the story of his life, his pain and his hopes, with humour and compassion.

To feel happy about yourself, you must feel happy about the place you live in. To feel happy about the place you live in, you must get to know that place. To get to know that place, you must ask the people who have lived there the longest, the Aboriginal people. We have the key that can open the door to the treasures of this land.